Szeretettel köszöntelek a A humor hívei közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Keczánné Macskó Piroska
A humor hívei vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a A humor hívei közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Keczánné Macskó Piroska
A humor hívei vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a A humor hívei közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Keczánné Macskó Piroska
A humor hívei vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a A humor hívei közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Keczánné Macskó Piroska
A humor hívei vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
Szia!
Találtam egy kis versikét a neten íme:
Johnny Arany: The Bards From The Wales
Eduard king, English king
Nincs rajta semmi ing
It isn't rajta ing
Mégis king, british king.
Only palást rajta
Beuty japán fajta
But nem azt nézte bárd,
Hanem, hogy kiabált:
How many river, Ja
And szántója a nagyszerű!
How many a pogány
In the Wales tartomány?
The people is
happy rajta, sir
Nincs más informésön
That's a pointos hír.
Montgomery is the Castle
Hol aznap evening aludt
Mister Montgomery
Riglizte a kaput.
Hamburgert, fishert S mi jó falat
Mi szemnek szájnak splendid
Hundreds szolga, mint hotel boy
A király felé lendít
Ti urak, ti urak
Ti hitvány dogok
Hát ne éljen Eduard?
A király így dohog.
You misters, you misters
You walesi bulldogok
A királyi háj, lájf
It's a big dolog.
Edward king, English king
Mindent a lord majorra kent
Of course, hogy legvégül
Nem lett happy end!
Gondolom rájöttél, hogy ez Arany Jánostól a Walesi bárdok.
Azért küldtem, mert berakhatnád a Humor hívei klubba.
Üdv.:Bajnok Richárd
|
|
Keczánné Macskó Piroska írta 2 hete itt:
Jó Szórakozást a klubban!
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!